18- J'ai peint tous les contours et maintenant le personnage est terminé.

18- I painted all contours and now, the character is finished.

19- Il ne me reste plus qu'à renouveler l'opération pour le personnage de gauche.

19- I do not have more than to renew the operation for the left character.

20- J'ai peint le deuxième personnage en noir et blanc à l'aérographe. Au point de vue technique il a été plus facile à réaliser que le premier, même s' il a fallu jouer avec les gris pour que le personnage ressorte bien.

20 - I painted the second character in black and white with an airbrush. In the technical point of view it was easier to realize than the first one, even if' it was necessary to play with grey.

21- Comme pour le premier personnage, une fois la peinture à l'aérographe terminée j'ai enlevé tous les caches.
22- J'ai ensuite peint tous les contours en noir et en gris.

21- As for the first character, once the painting in the airbrush ended,  I removed all the masks.
22- I then painted all contours in black and in grey.

23- J'ai encore à peindre la phrase au-dessus du logo.
24- Comme pour les personnages chaque lettre a été peinte
en blanc au pinceau.
25-
j'ai recouvert la phrase d'une frisquette et j'ai ensuite découpé chaque lettre au cutter.
26- Avec l'aérographe j'ai réalisé les dégradés de noir de chaque lettre.

23- I have still to paint the sentence above logo.
24- As for the characters every letter was painted in white with a brush.
25- I covered the sentence of a frisket and I then cut every letter with a cutter.
26- With the airbrush I realized black's shading of each letter.

27. Une semaine après que la fresque a été terminé, j'ai passé au pistolet trois couches de vernis acryliques transparentes pour protéger la peinture.

27. One week after the fresco was finished, with a pistol, I put  three transparent acrylic layers of varnish to protect the painting.


Retour fresques
(return painting walls)